注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

逆风飞翔的鸟

追逐风中散落的默契~

 
 
 

日志

 
 
关于我

曾经迷惑于一份距离 曾经感动于一个传说 …… 在仆仆风中 我伸手 抓住你我的缘分 …… “傻傻”的你 能闻到风中 你我的默契吗?!

网易考拉推荐

【动作】US.Marshals.1998.绝命追杀令  

2012-06-22 10:24:21|  分类: 动作 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【动作】US.Marshals.1998.绝命追杀令 - 归鸿 - 逆风飞翔的鸟

【影片原名】U.S. Marshals
【中文译名】美国警官/绝命追杀令:就地正法/亡命刺客/美国司法官/绝命追杀令/就地正法
【出品公司】Warner Bros. Pictures
【出品年代】1998 年
【上映日期】1998年3月6日 美国
【影片级别】USA G-13 (certificate #35906) | Iceland:14 (original rating) | Iceland:16 (video rating) | Philippines:G-13 | New Zealand:M
【官方网站】http://www.usmarshals.com/
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt0120873/
【国  家】美国
【类  别】动作/犯罪/惊悚
【导  演】斯图尔特·贝尔德 Stuart Baird
【主  演】汤米·李·琼斯 Tommy Lee Jones  ....Chief Deputy Marshal Samuel Gerard
       韦斯利·斯奈普斯 Wesley Snipes  ....Mark J. Sheridan / Warren / Roberts
       小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr.  ....Special Agent John Royce
       乔·潘托里亚诺 Joe Pantoliano  ....Deputy Marshal Cosmo Renfro
       丹尼尔·洛巴克 Daniel Roebuck  ....Deputy Marshal Bobby Biggs
       Tom Wood  ....Deputy Marshal Noah Newman
       LaTanya Richardson  ....Deputy Marshal Savannah Cooper
       伊莲娜·雅各布 Irène Jacob  ....Marie Bineaux, Mark‘s Girlfriend
       凯特·尼利甘 Kate Nelligan  ....United States Marshal Catherine Walsh
       帕特里克·麦拉海德 Patrick Malahide  ....Bertram Lamb, Security Service Director
       Rick Snyder  ....Special Agent Frank Barrows
       迈克尔·保罗·陈 Michael Paul Chan  ....Xian Chen, U.N. Cultural Attache of China
       Johnny Lee Davenport  ....Deputy Marshal Henry
       Donald Li  ....Detective Kim
       马克·万恩 Marc Vann  ....Deputy Jackson
 

【内容简介】
 
  在一起平常的交通事故中,肇事受伤的司机罗柏斯(威斯利史奈普 饰)竟被警方发现是一名职业杀手。他因枪杀了两名政府外交特使 ,而遭警方全面通缉。这起意外使罗柏斯被捕,并且移送纽约市受审。
 
  押解人犯往纽约的专机就要起飞,火爆警探吉瑞德(汤米李琼斯 饰)亲自押送两名犯人上机。在飞行途中,一名人犯突然掏出夹带的手枪,对同在机上的罗柏斯射击,子弹一枪命中机窗,使飞机立即吸入强劲的气流造成失压、失速,约于坠毁于急湍的大河中,造成重大死伤。而罗柏斯在协助吉瑞德救难后,却趁机逃逸……
 
一句话评论
 
  影片情节盲目,人物空洞,与《亡命天涯》无法相提并论。 ——《芝加哥太阳时报》
 
幕后制作
 
  本片由Tommy Lee Jones和Wesley Snipes担纲,在充裕经费的支持下,一些象飞机失事这样的大场面和惊险镜头自然拍得得心应手,事实上这也是本片最为人称道的部分。但在复杂的叙事交织下,人物性格略嫌不够鲜明,尤以Wesley Snipes差强人意。延续1993年类似题材的巨作《The Fugitive》叫好又叫座的辉煌,本片战绩不俗,但大部分观众都认为本片不如《The Fugitive》。
 
花絮
 
  ·在片中坠毁的喷气机现在被安放在伊利诺斯州Mermet附近一座被淹没的采石场里,昔日的采石场现在被改为潜水公园。
 
  ·片中墓地的场景明显拍摄于纽约,杰拉德在片中提到是奎恩山墓地,真正的奎恩山墓地位于芝加哥,是一座真正的吉普赛人墓地。
 
  ·本片是1993年的《亡命天涯》续集。
 
  ·迪克·巴比(Dick Beebe)曾参与创作本片剧本。
 
精彩对白
 
  Detective Caldwell:Hello Mr. Warren. I‘m detective Caldwell. 
 
  考德威尔:沃伦先生,我是考德威尔警探。
 
  Mark J. Sheridan:Yeah. Let me help you with that. That‘s not me. 
 
  马克:让我解释一下,那不是我。
 
  Detective Caldwell:Well, are you aware that it is illeagal to carry a hand gun in Chicago? 
 
  考德威尔:那么,你意识到在芝加哥携带手枪是违法的吗?
 
  Mark J. Sheridan:Hey. Have you tried to drive a truck on the damn ribe at 4 o‘clock in the morning without a handgun? 
 
  马克:嗨!你敢在凌晨4点驾卡车却不带枪吗?
 
  Detective Caldwell:Well, what about 63rd street parking garage in New York City? 
 
  考德威尔:那么,纽约第63停车场又是怎么回事?
 
  Mark J. Sheridan:What about it? 
 
  马克:怎么了?
 
  Detective Caldwell:Ever been to New York? 
 
  考德威尔:去过纽约吗?
 
  Mark J. Sheridan:Nope. 
 
  马克:没有。
 
  Detective Caldwell:Never? 
 
  考德威尔:从没去过?
 
  Mark J. Sheridan:Never. 
 
  马克:从没去过。
 
  Detective Caldwell:Then, you wouldn‘t know about the double homicide that took place there last January. 
 
  考德威尔:那你应该不会知道去年1月发生在那里的双尸命案。
 
  Mark J. Sheridan:Guess not. 
 
  马克:我想也是。
 
  Detective Caldwell:The evidence that we‘ve researched from there flagged this. 
 
  考德威尔:我们在那找到的证据却与此相悖。
 
  Detective Caldwell:This is a federal arrest warrent for Mark Robberts. The Prints from the crime scene, match yours 
 
  考德威尔:这是马克·罗伯兹的联邦逮捕令。犯罪现场指纹与你的相符。
 
  Mark J. Sheridan:This is bullshit. 
 
  马克:胡说八道。
 
  Mark J. Sheridan:Let me talk to a lawyer. 
 
  马克:让我和律师交谈。
 
  Detective Caldwell:you‘ll get one after your prosecution hearing. 
 
  考德威尔:在起诉听证会后你会被指派律师。
 
  Detective Caldwell:You‘re going back to New York, Mr. Robberts. 
 
  考德威尔:你将回到纽约,罗伯兹先生。
 
  Mark J. Sheridan:Back? I‘ve never even been to New York. What are you talking about? I know nothing about a double homicide. 
 
  马克:回去?我从未去过纽约。你在说什么?我对那起命案一无所知。
 
  Detective Caldwell:Get‘em out of here. 
 
  考德威尔:把他带走。
 
  Mark J. Sheridan:I‘m Telling you, you‘ve got the wrong man.
 
  马克:我告诉你,你抓错人了。
 
穿帮镜头
 
  ·现代飞机的机窗都由莱克桑材料制成,不可能被击得粉碎。
 
  ·在墓地中的GMC车窗上映出了摄影师。
 

  General #1
    ID : 1 (0x1)
    Complete name : 00000.m2ts
    Format : BDAV
    Format/Info : Blu-ray Video
    File size : 33.4 GiB
    Duration : 2h 11mn
    Overall bit rate mode : Variable
    Overall bit rate : 36.4 Mbps
    Maximum Overall bit rate : 35.5 Mbps
  Video #4113
    ID : 4113 (0x1011)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format profile : High@L4.1
    Format settings, CABAC : Yes
    Format settings, ReFrames : 2 frames
    Codec ID : 27
    Duration : 2h 11mn
    Bit rate mode : Variable
    Bit rate : 32.5 Mbps
    Width : 1 920 pixels
    Height : 1 080 pixels
    Display aspect ratio : 16:9
    Frame rate : 23.976 fps
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scan type : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.654
    Stream size : 29.8 GiB (89%)
  Audio #4352
    ID : 4352 (0x1100)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : DTS
    Format/Info : Digital Theater Systems
    Format profile : MA / Core
    Muxing mode : Stream extension
    Codec ID : 134
    Duration : 2h 10mn
    Bit rate mode : Variable
    Bit rate : 2 431 Kbps / 1 510 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 24 bits
    Compression mode : Lossless / Lossy
    Language : English
  Text #4608
    ID : 4608 (0x1200)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Delay relative to video : 4s 504ms
    Language : Chinese
  Text #4609
    ID : 4609 (0x1201)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Delay relative to video : 4s 504ms
    Language : Chinese
  Text #4610
    ID : 4610 (0x1202)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Japanese
  Text #4611
    ID : 4611 (0x1203)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : English
  Text #4612
    ID : 4612 (0x1204)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : French
  Text #4613
    ID : 4613 (0x1205)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : German
  Text #4614
    ID : 4614 (0x1206)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Spanish
  Text #4615
    ID : 4615 (0x1207)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Dutch
  Text #4616
    ID : 4616 (0x1208)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Spanish
  Text #4617
    ID : 4617 (0x1209)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Portuguese
  Text #4618
    ID : 4618 (0x120A)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Danish
  Text #4619
    ID : 4619 (0x120B)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Finnish
  Text #4620
    ID : 4620 (0x120C)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Norwegian
  Text #4621
    ID : 4621 (0x120D)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Swedish
  Text #4622
    ID : 4622 (0x120E)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Language : Japanese
  Text #4623
    ID : 4623 (0x120F)
    Menu ID : 1 (0x1)
    Format : PGS
    Codec ID : 144
    Delay relative to video : 4s 713ms
    Language : Japanese

  评论这张
 
阅读(131)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017